Author Archives: Le monde du français

About Le monde du français

Cet article vous a plu ? Retrouvez-moi sur Skype dans des cours personnalisés et adaptés à vos besoins. Pour en savoir plus : francesenmallorca@yahoo.es

L’expression du jour : l’âge mental ( + l’âge dans les expressions courantes)

L’âge mental s’oppose à l’âge biologique. On parle d’âge mental pour parler de la maturité d’une personne, de sa capacité à se comporter de manière mûre et responsable. La plupart du temps, on utilise l’âge mental de manière péjorative pour … Continue reading

Posted in Divers | 1 Comment

Le verbe du jour : remuer

Selon le contexte, le verbe du jour est synonyme de : bouger, changer, secouer. Si l’on regarde de plus près le verbe remuer et son étymologie, on y trouve le verbe muer qui est aussi synonyme de changer. Par exemple, … Continue reading

Posted in Divers | Leave a comment

L’expression du jour : en remettre une couche

Non, l’expression du jour n’a rien à voir avec la peinture (malgré la photo que j’ai choisie), la pâtisserie ou les bébés ! En remettre une couche signifie qu’on insiste lourdement, qu’on exagère ou qu’on répète quelque chose alors que … Continue reading

Posted in Divers | 1 Comment

Le jargon hippique dans le vocabulaire courant …

Une personne qui visite la France pour la première fois risque d’être assez surprise par la forte présence du milieu hippique et surtout des paris hippiques dans la vie quotidienne des Français. Revues spécialisées en kiosque grâce auxquelles les passionnés … Continue reading

Posted in Divers | Leave a comment

L’expression du jour : un grand dadais

Quelle est la première image qui nous vient à l’esprit lorsqu’on parle d’un grand dadais? Celle d’un adolescent, les bras ballants (tout raides et le long du corps), trop grand pour son âge (tiens, tiens, ça commence à me dire … Continue reading

Posted in L'expression du jour | Tagged , , | 4 Comments

L’expression du jour : remuer le couteau dans la plaie

Cette expression, visuellement désagréable, signifie qu’on accentue la douleur morale d’autrui en évoquant un souvenir desagéable pour cette personne. Pour trouver l’origine de cette expression, il suffit de s’imaginer la douleur physique insupportable de la personne à qui l’on remuerait … Continue reading

Posted in L'expression du jour | Tagged , , , | 2 Comments

Le verbe du jour : clocher

On utilise le verbe clocher pour parler d’une chose qui : – n’est pas claire – ne tourne pas rond – ne va pas bien – ne fonctionne pas Si vous dites qu’une histoire cloche c’est parce qu’elle vous semble … Continue reading

Posted in Le verbe du jour | Tagged , | Leave a comment

C’est à prendre au premier ou au deuxième degré ?

Prendre une blague, une remarque ou un message au premier degré signifie qu’on doit l’appliquer de manière stricte et qu’on doit le prendre au pied de la lettre. Si un message doit être pris au premier degré, c’est parce qu’il … Continue reading

Posted in L'expression du jour | Tagged , , | 6 Comments

Dialogue de sourds #1 : l’Espagne et la corrida

Conversation à trois … et en deux langues : L’oncle : « Je suis allé plusieurs fois à la corrida en Espagne. » Moi : « Ah oui, je ne savais pas. » Ma femme (s’adresse à moi): « ¿Qué … Continue reading

Posted in Petites histoires... | Tagged , , , | Leave a comment

L’expression du jour : (ne pas) avoir la science infuse + exprimer le savoir

L’adjectif infus se réfère à tout ce qui se possède naturellement, au savoir qui s’acquiert sans avoir besoin d’apprendre. En théologie, la science infuse est transmise à Adam par Dieu. Cette expression peut traduire une certaine ironie. On dit d’un … Continue reading

Posted in L'expression du jour | Tagged , , , | Leave a comment