“À l’arraché” ou “à l’arrache” ? (+ autres expressions)

On m’a souvent demandé la différence entre ces deux expressions qui proviennent du même infinitif, le verbe arracher, mais qui s’utilisent dans des contextes différents.

Avant toute chose, il faut préciser qu’à l’arrache est informel alors qu’à l’arraché ne l’est pas.

– On obtient quelque chose à l’arraché lorsqu’on l’obtient de manière inespérée. Par exemple, les deux partis sont parvenus à un accord à l’arraché. Ou le cycliste a remporté le sprint à l’arraché.

à l'arrachée

– On fait quelque chose à l’arrache lorsqu’on le fait à la dernière minute et généralement de manière bâclée, peu soignée. À l’arrache est synonyme de “au dernier moment”, “à la hâte” (très formel).

Précision importante : l’arraché est un nom masculin qu’on emploie notamment en haltérophilie. On le trouve souvent mal écrit au féminin. Pour plus d’infos : http://parler-francais.eklablog.com/a-l-arrache-e-a83637968

On trouve le verbe arracher et des dérivés de ce verbe dans d’autres expressions courantes.

un vol à l’arraché : si le “volé” a l’objet dans la main pendant que le voleur essaie de le lui subtiliser, on parle de vol à l’arraché. Très courant lorsque les voleurs sont à moto par exemple.
(avoir envie de) s’arracher les cheveux : devenir fou dû à une situation stressante ou très désagréable
s’arracher : verbe plutôt démodé qui signifie partir, s’en aller. À la mode il y a une vingtaine d’années mais de moins en moins utilisé dans ce contexte. Cependant, on utilise encore s’arracher dans un contexte sportif mais avec un sens différent: le sprinter s’est arraché dans les derniers mètres pour gagner la course (le sprinter n’est évidemment pas parti ! Il a tout donné, il a puisé dans ses réserves pour gagner la course).
être menteur comme un arracheur de dents : mentir sans aucun scrupule (voici l’origine de l’expression : http://www.linternaute.com/expression/langue-francaise/95/mentir-comme-un-arracheur-de-dents/)

Advertisements

About Le monde du français

Cet article vous a plu ? Retrouvez-moi sur Skype dans des cours personnalisés et adaptés à vos besoins. Pour en savoir plus : francesenmallorca@yahoo.es
This entry was posted in Divers. Bookmark the permalink.

2 Responses to “À l’arraché” ou “à l’arrache” ? (+ autres expressions)

  1. L’arraché est un mouvement aux poids et haltères. On dit à l’arraché et pas à l’arrachée !

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s