L’expression du jour: redorer son blason

Lorsqu’une famille issue de l’aristocratie et en manque d’argent mariait l’une de ses filles à un riche roturier (par définition, un roturier n’est pas de sang noble), on disait que cette famille redorait son blason (elle alliait l’argent qui lui faisait défaut à ses titres de noblesse).

Cette pratique était d’ailleurs très mal vue des familles aristocratiques riches qui n’hésitaient pas à qualifier ce type d’alliance de mésalliance!

On utilise aujourd’hui l’expression redorer son blason lorsque l’on souhaite redonner une bonne image de soi.

Par exemple: “Après leur cuisante défaite, les joueurs français espèrent redorer leur blason face à l’Angleterre”.

Un blason est un ensemble d’emblèmes (ci-dessous le blason de la ville de Nancy).

Redorer est un dérivé du verbe dorer (recouvrir d’or).

Pour les lecteurs hispanophones, voici un lien intéressant:
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=692379&langid=24

Advertisements

About Le monde du français

Cet article vous a plu ? Retrouvez-moi sur Skype dans des cours personnalisés et adaptés à vos besoins. Pour en savoir plus : francesenmallorca@yahoo.es
This entry was posted in L'expression du jour. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s