Monthly Archives: August 2012

Skype French lessons/ Clases de francés en Skype (Eng./Esp.)

Skype French lessons/ Clases de francés en Skype (Eng./Esp.). Advertisements

Posted in Divers | Leave a comment

Mettre un nom (ou un verbe) sur les bruits …

Savez-vous mettre un nom sur les bruits? Compléter les phrases suivantes par un nom ou un verbe: 1- Le vent fait br….. les feuilles. 2- S’il te plaît, arrête de gr….. des dents, ça m’agace! 3- Quand la malade avait … Continue reading

Posted in Langue française | Leave a comment

Le for intérieur…

L’expression d’aujourd’hui aurait très bien pu figurer dans l’exercice consacré à quelques pièges courants de la langue française que j’ai publié il y a quelques mois: https://labaguettechezlepaamboli.wordpress.com/2012/05/24/attention-aux-pieges/ En effet, il n’est pas rare de trouver for écrit fort, ce qui … Continue reading

Posted in Langue française | Leave a comment

Le verbe dégringoler et l’influence du Nord dans le lexique…

Pour les amateurs de lexique et d’étymologie, voici une page consacrée aux mots d’origine nord-européenne et d’Europe centrale. http://www.latinistes.ch/Textes-etymologie/langues-nord-est.htm On y apprend notamment que le verbe dégringoler (synonyme de chuter lourdement) vient du néerlandais crinc qui signifie courbure. Une dégringolade … Continue reading

Posted in Langue française | Leave a comment

L’expression du jour: redorer son blason

Lorsqu’une famille issue de l’aristocratie et en manque d’argent mariait l’une de ses filles à un riche roturier (par définition, un roturier n’est pas de sang noble), on disait que cette famille redorait son blason (elle alliait l’argent qui lui … Continue reading

Posted in L'expression du jour | Leave a comment

Faites preuve de culot! (Extrait de Souvenirs et anecdotes)

Situation classique pour toute personne vivant ou ayant vécu à l’étranger : on vous présente à un groupe de personnes, l’enthousiasme règne, les gens sont tout sourire, les présentations sont faites, la première tournée de bières a été expédiée en … Continue reading

Posted in Petites histoires... | Leave a comment

L’expression du jour : mine de rien

Voilà une expression qui pose toujours des problèmes de traduction. Faire mine de rien signifie faire comme si de rien n’était, faire l’innocent. Cette attitude facilement détectable grâce à l’expression du visage ou à la gestuelle de la personne incriminée … Continue reading

Posted in L'expression du jour | Leave a comment