Le verbe du jour: rafistoler

Le verbe du jour est un dérivé du verbe afistoler qui, alors que rafistoler s’emploie encore régulièrement, a pratiquement disparu de notre vocabulaire.

Afistoler signifiait embellir, orner de manière ostentatoire.
On le trouvait aussi à la forme pronominale. S’afistoler signifiait se mettre sur son trente et un (encore une expression qui mériterait bien une entrée!), mettre ses plus beaux habits, ses habits du dimanche.

habits du dimanche

Quant au verbe rafistoler, il signifie remettre en état un objet défectueux.
On peut rafistoler un habit, un meuble etc… Il est synonyme de raccommoder (surtout dans le cas d’un habit ou d’un tissu) mais également, et selon le contexte et l’objet en question, de retaper, restaurer, réparer.

L’action de rafistoler est le rafistolage.

Advertisements

About Le monde du français

Cet article vous a plu ? Retrouvez-moi sur Skype dans des cours personnalisés et adaptés à vos besoins. Pour en savoir plus : francesenmallorca@yahoo.es
This entry was posted in Le verbe du jour. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s