L’expression du jour: faire mouche

L’expression du jour signifie atteindre un but, un objectif.

Dans cette expression, la mouche ne désigne pas le petit insecte bourdonnant. La mouche dont on parle ici fait référence à une mode apparue au XVIIème siècle (en particulier chez les femmes) qui consistait à se coller un petit point noir sur le visage afin de mieux souligner la blancheur de la peau! On sait qu’à cette époque la blancheur de la peau était synonyme d’appartenance à une classe sociale aisée qui cherchait à se distinguer par l’aspect physique des classes paysannes qui passaient toute la journée dans les champs.

Comme le point central d’une cible (au tir à l’arc, aux fléchettes comme sur l’image ci-dessous, etc…) peut, à une certaine distance, se confondre avec un point noir, faire mouche signifie donc viser le centre de la cible.

Au sens figuré, faire mouche peut non seulement signifier atteindre un but mais également toucher un point sensible.

Exemple: Quand j’ai vu sa réaction, j’ai compris que je venais de faire mouche! (= j’ai compris que je venais de lui parler d’un sujet qui le dérange, qui le met mal à l’aise).

Si vous visez juste, vous entendrez également l’expression “En plein dans le mille!” (en espagnol, l’équivalent serait dar en el blanco).

Advertisements

About Le monde du français

Cet article vous a plu ? Retrouvez-moi sur Skype dans des cours personnalisés et adaptés à vos besoins. Pour en savoir plus : francesenmallorca@yahoo.es
This entry was posted in L'expression du jour. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s